Welocalize company logo

Talent Pool: English to Japanese Lyric Translation Reviewers (Remote, Freelance)

WelocalizePosted 5/21/2025

Welocalize logo

Talent Pool: English to Japanese Lyric Translation Reviewers (Remote, Freelance)

Welocalize

Job Location

Job Summary

Welo Data is seeking English-Japanese lyric translation reviewers to evaluate the fluency and naturalness of translated song lyrics. As a remote freelancer, you will read English lyrics and their Japanese translations, point out mistakes or awkward parts, and give ratings based on guidelines. You should speak both languages like a native speaker, understand cultural differences, and pay close attention to details. This is a flexible, ongoing project with the opportunity to work from home. With no prior translation experience required, you can apply if you have a strong understanding of language and culture. Bonus points if you have experience in music or online review tools.

Job Description

Welo Data works with technology companies to provide datasets that are high-quality, ethically sourced, relevant, diverse, and scalable to supercharge their AI models. As a Welocalize brand, WeloData leverages over 25 years of experience in partnering with the world’s most innovative companies and brings together a curated global community of over 500,000 AI training and domain experts to offer services that span:
ANNOTATION & LABELLING: Transcription, summarization, image and video classification and labeling.
ENHANCING LLMs: Prompt engineering, SFT, RLHF, red teaming and adversarial model training, model output ranking.
DATA COLLECTION & GENERATION: From institutional languages to remote field audio collection.
RELEVANCE & INTENT: Culturally nuanced and aware, ranking, relevance, and evaluation to train models for search, ads, and LLM output.
Want to join our Welo Data team? We bring practical, applied AI expertise to projects. We have both strong academic experience and a deep working knowledge of state-of-the-art AI tools, frameworks, and best practices. Help us elevate our clients' Data at Welo Data.
We're looking for people who speak both English (United States) and Japanese (Japan) very well to review song lyrics translated by computers.
What you'll do:
- Read English lyrics and their Japanese translations.
- Evaluate the fluency and naturalness of translated contexts.
- Point out any mistakes or awkward parts.
- Give ratings based on our guidelines.
Details:
- Work from home (Remote)
- Flexible hours
- Freelance work
- Ongoing projects
You need:
- To speak English and Japanese like a native speaker
- To understand the small differences in language and culture
- To pay close attention to details.
Bonus if you:
- Have done translation work before.
- Know different kinds of music.
- Have used online review tools.